您的位置: 首页 > 英语阅读 > 英语新闻 > 时事要闻

奥巴马总统在上海与青年面对面

来源:whitehouse  日期:2009-11-16  阅读 次  作者:  评论  划词  进入论坛  投稿

爱思英语编者按:11月16日,奥巴马总统将与中国的青年们在中国上海面对面地交流。在上海举行这个活动是有象征意义的,因为在这里宣布了上海公报,它为前30年的正式外交关系及其正常化铺平了道路。

November 16, President Obama will have a town hall meeting with Chinese youth in Shanghai, China. Holding the event in Shanghai is symbolic as the Shanghai Communique was announced here and helped pave the way for normalization and the first 30 years of formal diplomatic relations.

At the meeting, the President will interact with young Chinese and discuss the relationship between our two countries in the years ahead.  Attendees of the event will come from several Universities in the Shanghai area. During this event, the President will take questions from the live audience, as well as from the online Chinese community.

The Town Hall will be livestreamed on Whitehouse.gov/live. You can also join us on the official White House page on Facebook or the Embassy's website to view and participate in a live discussion during the event.更多信息请访问:http://www.sdzyymr.com/

The event is planned to start Monday at 12:45pm local time in Shanghai which means late Sunday night in Washington, DC at 11:45pm EST.

This blog post has been translated into Chinese:

11月16日,奥巴马总统将与中国的青年们在中国上海面对面地交流。在上海举行这个活动是有象征意义的,因为在这里宣布了上海公报,它为前30年的正式外交关系及其正常化铺平了道路。

在活动上,总统将与中国青年人互动,讨论我们两国在未来数年的关系。 参加活动者将来自上海地区的一些大学。活动期间,总统将回答现场观众和中国网上社区的提问。这次活动将在Whitehouse.gov/live上在线视频直播。 活动进行当中,您也可以到白屋在Facebook上的官方页面或者大使馆网站观看和参与现场讨论。

动计划在当地时间星期一下午12时45分在上海开始,这意味着美国东部时间华盛顿特区星期日晚上11点45分。

下一页:奥巴马上海与中国青年对话演讲稿(完整版)

转贴于:24EN.COM

 1/6   1 2 3 4 5 6 下一页 尾页

游客请勾选

课程推荐

考试推荐

CET

TEM

BEC

IELTS

求鉴定